吕书剑(美国/巴西/加拿大)(0级持证会员) 发表于 2013-4-16 18:06:00

外媒评中国剩女现象 美国网友称要来中国娶妻

<DIV>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px"><STRONG style="LINE-HEIGHT: 24px; FONT-STYLE: normal; FONT-WEIGHT: bold">外国人如何看“剩女”</STRONG></P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">网友RobTell调侃道,如果自信、有教养、成熟的女性被当作剩饭剩菜般的“剩女”,那他翻遍整个冰箱也要把她们找出来。</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">“票子、房子能带来幸福么?”英国女人疑惑。</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">“或许不喜欢他,可是钱很重要啊!家里人和周围的人也会觉得我嫁得好。”中国女人说。</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">“那得是什么样的男人呢?”英国女人问。</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">“最好是高、富、帅。年纪大些也无妨。”中国女人答。  ……  这是原载于英国华文报纸《英中时报》的一段中国女人和英国女人的对话。其中,“剩女”(Leftover Women)这个词,特别引起了欧美人士的关注,而上面这段对话,就反映了某些“剩女”的心态。</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px"><STRONG style="LINE-HEIGHT: 24px; FONT-STYLE: normal; FONT-WEIGHT: bold">田忌赛马中的劣汰者</STRONG></P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">英国广播公司(BBC)网站不久前刊载一篇文章,介绍了中国的“剩女”现象。文章中,BBC记者采访了在北京某广播电台工作的黄圆圆(音),黄特别指出自己马上就29岁了。</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">“真可怕。我又老了一岁。”她说,“我很焦虑。”</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">“为什么?”</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">“因为我依然单身,没有男友。承受着巨大的结婚压力。”</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">BBC文章说,黄是一名自信、有气质、高收入的年轻女性,拥有自己的房子、中国名牌大学硕士学历和许多朋友,但在结婚这件事上,她感受到来自亲朋好友的巨大压力,“中国的媒体似乎也对她们不依不饶”。</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">文章还引用了时下在中国最流行的一种说法来阐释“剩女”——田忌赛马中的劣汰者。为了可高可低的生活,你努力完善自我成为最优秀的A类,过上你想要的生活。然而,现实无情,A男娶B女,C女嫁B男,只剩下身处A类的你,面对丝毫瞧不上眼的C男而感叹:为什么条件还算好的自身遇不到合适自己的人?要么就是被迫接受“瞅得上眼的男人却都已结婚”的普遍现状,眼睁睁看着自己踏上这条“剩女”的不归路,独自空嗟叹。</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">除此之外,一篇在中国网络上流传的名为《有多少剩女值得我们同情?》的文章也被BBC这篇文章所引用。该文认为,那些长得不漂亮的女孩往往期望以教育提高竞争力,“悲剧的是,她们没有意识到,随着女性岁数增长,她们越来越不值钱,因此,等她们获得硕士或博士学位时,她们已经人老珠黄”。</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">对此,很多外国网友表示非常不理解。一名来自美国的女性网友愤怒地表示,她完全无法认同“剩女”这个词汇所传递的观念,“与那些更年轻的女性相比,27或30岁以上的女性竟然被认为无论在哪方面都占劣势,这在美国文化中是不可思议的,这种想法应当尽快抛弃”。</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">英国网友RobTell调侃道,如果自信、有教养、成熟的女性被当作剩饭剩菜般的“剩女”,那他翻遍整个冰箱也要把她们找出来。而网友Greggers也期待能找到这样一位“剩女”,说中国“剩女”给了自己生活的动力,现在唯一要做的就是开始学习汉语,搬到中国去。</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px"><STRONG style="LINE-HEIGHT: 24px; FONT-STYLE: normal; FONT-WEIGHT: bold">爱情才是婚姻首要条件</STRONG></P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">如果让你在“爱情”“有一份终生的承诺”“伴侣”“生儿育女”和“实现经济稳定”这些选项中选出婚姻的首要条件,你会选择哪项?</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">美国人更倾向于选择将“爱情”作为结婚的首要条件。</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">艾丽莎,现年32岁,几年前从南非移居美国。目前,她和妹妹一起住在芝加哥,在市中心商业区<A style="LINE-HEIGHT: 24px; COLOR: rgb(0,66,118); FONT-WEIGHT: bold; TEXT-DECORATION: " href="http://apphistory.news.ifeng.com/figure/detail.php?id=9" target=_blank>罗斯福</A>大学攻读计算机学位。谈及婚姻时,艾丽莎告诉《环球》杂志记者,在她看来,结婚的关键是要找到在心灵上与你契合的另一半,因此根本不存在所谓的“剩女”。</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">当被问及是否遭遇父母逼婚时,艾丽莎说,她没有遇到这种情况,“因为父母不会逼我们做不愿意的事情。父母所做的,就是为了我们高兴地生活”。</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">艾丽莎说,由于她现在攻读的是计算机学位,今年年底毕业<A style="LINE-HEIGHT: 24px; COLOR: rgb(0,66,118); FONT-WEIGHT: bold; TEXT-DECORATION: " href="http://cosmetics.ifeng.com/whoo/index.html" target=_blank>后</A>应该能找到一份收入相对不错的工作。因此,经济并非是她考虑结婚的考量因素,“只要心告诉你,那个人就是你要找的,那么我就可以考虑结婚了”。</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">由于就业竞争大,不少美国女性追求高学位,有些人只能等待她们在学业和工作中安定下来再考虑结婚问题,所以导致晚婚和所谓的“剩女”现象。不过,美国的晚婚现象与中国民众提及的“剩女”不能划等号,其中一个重要原因在于美国的“剩女”并没有被“标签化”,受关注度也不如国内高。</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">从小到大,美国人接受的教育和文化是要独立,也包括女人在内,甚至一些老人也因为自己的独立而感到自豪。此外,美国人崇尚个人自由和人性自由,不会盲从大多数人的价值观。</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">因此,她们也不会是为了寻找依靠而结婚,似乎也没有“按时结婚”的概念,这一点与中国现状有很大的区别,与“学得好不如嫁得好”等一些观点差异巨大。在不少美国电视剧和电影中,“结婚恐惧症”的情节并不少见。如果没有找到中意人,甚至到老,他们也会选择独身,但是他们所遭遇的通常不是另眼看待,更没有被归为“另类”的行列。</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px"><STRONG style="LINE-HEIGHT: 24px; FONT-STYLE: normal; FONT-WEIGHT: bold">“剩女”=被男人扔掉的女人?</STRONG></P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">日本也有类似中国的“剩女”现象。不过,日本的“剩女”有时还会被贬斥为“被男人扔掉的女人”,尤其是在东京、大阪、神户这样的大城市,高不成、低不就孕育出大群“剩女”。</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">据统计,在1975年到2005年的30年间,日本的适婚女性(25~29岁)比率由20.9%大幅上升到59%。随着“剩女”问题越来越受重视,近年来,“婚活”(以结婚为目的的活动)这个词语也越来越频繁地出现在日本媒体上。</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">但人们的观念也在发生变化。2007年《读卖新闻》曾刊登过一个有趣的调查,对于“人一定要结婚吗”这个问题,有61%的女性给出了否定的回答。</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">这也从侧面反映出了一个现象——在大批“剩女”一窝蜂似的涌入“婚活”队伍中时,一部分日本女性开始冷静下来思考一个问题——到底要不要结婚?</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">2012年秋季,日本富士电视台推出了一部名为《不结婚》的电视剧,剧中讲述了两名女性各自不结婚的过程和原因。其中,结不了婚的田中千春遇到了拒绝结婚的桐岛春子,了解到后者是“自己选择不结婚,和工作结婚的”,也不禁对自己的婚姻观重新思考:在获得真爱的同时,是否一定要结婚?</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">关于日本婚恋情况的一门课程贯穿整剧。其中讲到,在日本,随着女性的高学历化和独立性逐渐增强,晚婚甚至不结婚的现象越来越普遍,而日本社会对这些女性的宽容性也越来越大。</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">36岁的Z小姐是横滨一家旅行社的中文导游,在接受采访被问及是否觉得自己是“剩女”时,她笑着说,“这是中国人的思维习惯吧?女性30岁还没结婚就觉得奇怪。在繁忙的日本社会,自己的事情都忙不过来呢,谁还管别人结婚不结婚的事情!”</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">她说,日本与中国不一样,中国的长辈总是围着晚辈转,日本的老人都有自己的生活,也不会干涉子女的生活,最多只是偶尔提醒一下。目前她经常带着客人在中国各地<A style="LINE-HEIGHT: 24px; COLOR: rgb(0,66,118); FONT-WEIGHT: bold; TEXT-DECORATION: " href="http://travel.ifeng.com/" target=_blank>旅游</A>,觉得生活很有趣,“如果结婚、生小孩,我就会失去这份喜欢的工作了!”</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">一位日本女性网友也表示,人,都是一个人来到这个世上,最后一个人死去的。即使生了孩子,孩子长大独立了也会离你而去。看看周围的高龄女性,即使在丈夫先行一步后,也能很开心地和朋友们一起讴歌人生。</P>
<P style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; WIDOWS: 2; TEXT-TRANSFORM: none; BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); TEXT-INDENT: 28px; MARGIN: 0px 0px 25px; PADDING-LEFT: 0px; LETTER-SPACING: normal; PADDING-RIGHT: 0px; FONT: 14px/24px simsun, arial, helvetica, clean, sans-serif; WHITE-SPACE: normal; ORPHANS: 2; COLOR: rgb(43,43,43); WORD-SPACING: 0px; PADDING-TOP: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">“我们只要有能让自己生存下去的能力和收入就可以了。在家里,可以做自己喜欢的食物,根据自己的喜好布置自己的房间,随意打扮自己;在外面,努力工作,发展自己的爱好,结交好多朋友……这样的生活,足够幸福了!”</P></DIV>

杨丽芬(0级持证会员) 发表于 2013-4-17 11:41:05

没有感情的婚姻真的不道德。还是得等待自己的真命天子。

刘涛(丹麦,西班牙)(0级持证会员) 发表于 2013-4-19 11:21:48

做自己,听从自己内心的声音。愿意为爱守候。

刘涛(丹麦,西班牙)(0级持证会员) 发表于 2013-4-19 11:22:16

做自己,听从自己内心的声音。为爱守候。

孙春华(韩国)(0级持证会员) 发表于 2013-4-19 12:33:48

结婚的前提最重要的一点就是要心灵契合的另一半,而不是像之前我刚回国听到的,找结婚对象第一对方要有车有房,而后再谈,我到现在也没办法理解这些,这是国外回来人的通病吗?是不是我们太天真了

Rayly 发表于 2013-4-30 14:04:08

剩女是一种态度,部分是宁缺毋滥,部分是等待更好的,还有一部分可能是纠结。其实我觉得俩人的一辈子,前奏是爱情,中段是维系,最后是相伴。

罗宜(英国) 发表于 2013-4-30 14:41:45

没办法。。中国女生和外国男生都剩下了。。只有这样消化啦。。<img src="image/face/3.gif" class="face">

孙晓萌(加拿大) 发表于 2013-5-1 11:47:42

剩就剩了吧,呵呵。如果一个人也可以内心平静,自得其乐,剩下又何妨。

周雯静(新加坡) 发表于 2013-5-1 19:39:05

新华字典现在不接受“剩男“”剩女“这2个词,原因是不尊重人。<br />
其实年龄不该作为分辨人的依据。现在结了婚离婚的依然很多啊,有什么是特别固定的么?

冯梅(新加坡)(0级持证会员) 发表于 2013-5-1 22:49:47

何必要为了结婚而结婚?没有找到对的人结婚就是自讨苦吃
页: [1] 2 3
查看完整版本: 外媒评中国剩女现象 美国网友称要来中国娶妻